<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>Sympathy: 나의-취향-테스트에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://hellototo.com/tt/</link>
		<description>捨てたいという心はもっとほしい心の反証</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Sat, 27 Dec 2008 13:55:43 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
		<item>
			<title>현명한 별님의 댓글</title>
			<link>http://hellototo.com/tt/56#comment205</link>
			<description>내가 볼때.. 네가 자본주의 문화 시장의 당당한 주류인 것은...
많이 지르기 때문일거야.</description>
			<author>(현명한 별)</author>
			<guid>http://hellototo.com/tt/56#comment205</guid>
			<comments>http://hellototo.com/tt/56#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 02 Mar 2008 12:07:30 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>지구의왕 성목님님의 댓글</title>
			<link>http://hellototo.com/tt/56#comment208</link>
			<description>현실적이고 절제된 아저시 취향!
당신의 취향엔 쿨하고 냉정한 매력이 있습니다.

라고 나오는디?</description>
			<author>(지구의왕 성목님)</author>
			<guid>http://hellototo.com/tt/56#comment208</guid>
			<comments>http://hellototo.com/tt/56#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 03 Mar 2008 17:57:58 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>토토님의 댓글</title>
			<link>http://hellototo.com/tt/56#comment209</link>
			<description>음.
어저시?</description>
			<author>(토토)</author>
			<guid>http://hellototo.com/tt/56#comment209</guid>
			<comments>http://hellototo.com/tt/56#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 03 Mar 2008 22:03:40 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>토토님의 댓글</title>
			<link>http://hellototo.com/tt/56#comment210</link>
			<description>형...
http://poocil.com/75
니콘 AF-S VR Zoom Nikkor ED 70-200mm F2.8G (IF) 
ㅎㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷ


거기에 비하면 나야,
한달에 음반 1~2장, 책 2~3권, DVD 1~2개.
-.-</description>
			<author>(토토)</author>
			<guid>http://hellototo.com/tt/56#comment210</guid>
			<comments>http://hellototo.com/tt/56#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 03 Mar 2008 22:11:50 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>LonnieNa님의 댓글</title>
			<link>http://hellototo.com/tt/56#comment551</link>
			<description>재미나겠네요. 함 해봐야겠어요.</description>
			<author>(LonnieNa)</author>
			<guid>http://hellototo.com/tt/56#comment551</guid>
			<comments>http://hellototo.com/tt/56#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 17 Mar 2008 12:39:03 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>토토님의 댓글</title>
			<link>http://hellototo.com/tt/56#comment557</link>
			<description>^^;</description>
			<author>(토토)</author>
			<guid>http://hellototo.com/tt/56#comment557</guid>
			<comments>http://hellototo.com/tt/56#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 31 Mar 2008 01:13:01 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>나의 취향 분석 결과</title>
			<link>http://hellototo.com/tt/56#trackback8</link>
			<description>간결하고 냉정한 인공지능 로봇 취향 메마르고 독창적인. 당신은 전통적인 엔지니어의 취향입니다. 당신은 인과관계가 깔끔한 것을 좋아하는 취향입니다. &amp;quot;그래서? 그게 왜 그렇게 됐는데?&amp;quot;라는 생각을 자주 하는 편이죠. 마치 if-then 구문이 골수 깊이 박힌 엔지니어와 같다고나 할까요. 질서정연하지 않은, 장황한 감정에 의존하는 순정 만화 영화 소설은 당신이 좀처럼 가까이 하기가 힘들 겁니다. &amp;quot;공각 기동대&amp;quot;의 주인공 쿠사나기 소령.임무 달성의 효율...</description>
			<author>(light drawing with my sight)</author>
			<guid>http://hellototo.com/tt/56#trackback8</guid>
			<comments>http://hellototo.com/tt/56#trackback</comments>
			<pubDate>Sun, 02 Mar 2008 09:42:14 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
